Avagy elmegyünk-é, én és a te anyád és atyádfiai, hogy meghajtsuk magunkat előtted a földig?
Munum vér eiga að koma, ég og móðir þín og bræður þínir, og lúta til jarðar fyrir þér?``
Körülötte pedig sokaság ül vala; és mondának néki: Ímé a te anyád és a te testvéreid ott künn keresnek téged.
Mikill fjöldi sat í kringum hann, og var honum sagt: "Móðir þín, bræður og systur eru hér úti og spyrja eftir þér."
Vígadjon a te atyád és a te anyád, és örvendezzen a te szülõd.
Gleðjist faðir þinn og móðir þín og fagni hún, sem fæddi þig.
Edie, anyád és én évekig gyűjtöttük a süteményes dobozba a pénzt, hogy ott maradhass a nővéreknél, és megóvjunk attól, amit az imént láttam az ablakból.
Edie, árum saman söfnuđum viđ mamma ūín smáaurum í kökudķs til ađ geta haft ūig hjá nunnunum og til ađ forđa ūér frá hlutum eins og ég var ađ sjá út um gluggann.
Figyelj, ha azt hiszed, hogy hogy anyád és én újra összejövünk...
Ef Ūú ert ađ ímynda Ūér ađ viđ mamma Ūín tökum einhvern tímann saman aftur...
Én meg azt mondom a gazdának, hogy anyád, és ellopom a lovát.
Ég segi, andskotinn hafi bķndann. Ég stel hestinum.
Máté 12:47 És monda néki valaki: Ímé a te anyád és testvéreid odakünn állanak, és szólni akarnak veled.
47 Einhver sagði við hann: "Móðir þín og bræður standa hér úti og vilja tala við þig."
És monda néki valaki: Ímé a te anyád és testvéreid odakünn állanak, és szólni akarnak veled.
Einhver sagði við hann: "Móðir þín og bræður standa hér úti og vilja tala við þig."
És tudtára adák néki, mondván: A te anyád és atyádfiai künn állnak, téged akarván látni.
Var honum sagt: "Móðir þín og bræður standa úti og vilja finna þig."
1.6210370063782s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?